- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
经典英语诗歌译文:舞台之爱! G2 j. m- s4 F# k
& i: E, a+ \2 J, S+ f When the game began between them for a jest,9 f: n% B; N& V
He played king and she played queen to match the best;
6 C1 A; r( P+ V4 U1 L6 m Laughter soft as tears, and tears that turned to laughter,, b, e2 b9 v7 W
These were things she sought for years and sorrowed after.
) {5 K, |9 v) ~ Pleasure with dry lips, and pain that walks by night;
/ x G' Z/ c% d7 V4 ~" i All the sting and all the stain of long delight;( g# P1 o' d( q3 u& h, J+ q
These were things she knew not of, that knew not of her,
+ ~& m+ n& r M+ s' _ When she played at half a love with half a lover.
0 Y8 L5 q: N" d+ I% C; _( b4 |- Y& s; e Time was chorus, gave them cues to laugh or cry;2 a+ O# A' c0 K+ v$ e
They would kill, befool, amuse him, let him die;3 g/ I. y" B ]9 d. z
Set him webs to weave to-day and break to-morrow,
# B8 O% D+ `6 X/ S2 X4 b Till he died for good in play, and rose in sorrow.
* c+ ?2 X* j9 E* j& C What the years mean; how time dies and is not slain;, X7 Z1 s- k" u
How love grows and laughs and cries and wanes again;5 _ [3 y1 v0 P) h' E$ W" @
These were things she came to know, and take their measure,+ [$ H8 q" q$ g( R
When the play was played out so for one man’s pleasure.
: ~7 T. ~% H* l1 q 帷幕拉开,他们登台演戏两人联袂,
- K3 G# R4 X: C3 ^- a, o# ] 男演国王女演王后最为般配;
+ w; c# ~/ J! l$ v1 @ 泪水化作笑声,笑声却柔如泪水,
. C. f# y/ b7 {# D 这本是她多年的梦想,不料会充满伤悲。2 m, J" s& t- x/ ]7 Q) Q
欢乐中唇焦舌燥,痛苦里夜不能寐,! B5 c1 ^4 E4 u/ G9 B9 f
长久的欢乐有刺痛伴随;
$ r# a) c' @$ C8 s' K3 g: f4 d 当她与半真的情人表演半假的爱情,3 D& u6 V/ ~7 F+ @. [. ?
她对此一无所知毫无体会。
' e4 Y& A: J* X6 ~; J+ l' T 尽管脚本最后要他们又哭又笑,1 w! ?5 _2 v. U# |5 T4 g# {
让他今天织网明天又去扯碎,
7 ]# X4 B* t) ?0 i C0 Y! ~9 q: u 伤害他,作弄他,叫他去死,% U* R) i1 ]3 U0 ~( t
他在剧中真的死去,落幕后他满脸热泪。5 `+ G* l+ R5 P0 w$ J i- w5 l& C
时光易逝时光无限谁能品出真味?2 T' @, Q3 }1 O, |
爱情怎样滋长、欢笑、痛哭又消退?
a3 H; e2 |4 i& q2 L- ~" P 这一切她开始懂得,开始用心思量,' m1 N( J; \3 _& U
当取悦一位男士的演出到此收尾。
4 M8 H2 D0 `( H# o8 d; d' }, m6 J& } X5 D3 b6 [' n; `, k
|
|