- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
名家诗歌译文赏析:歌 GO and catch a falling star,$ y3 V& K7 h6 `$ p' |
用曼德拉草变回孩提原形,' Z" e, }. I& q! F' [
Get with child a mandrake root,
7 c+ ~8 ~) X- A6 y" p0 b1 h# w 就像追逐一颗陨落的流星,5 O. g4 z& J% C- d# }, U( f! ~
Tell me where all past years are,
+ F. ?, l8 \" e; b# D- J 何处能找回逝去的光阴。2 y+ W9 p9 H, ~! m; a# G* r
Or who cleft the devil's foot,2 H/ z# b8 w. G7 Z
是谁拖长了恶魔的脚印,
+ A) f {. O' I4 ^2 ~1 h Teach me to hear mermaids singing,
2 ~. H3 |9 m4 o5 D( v. f6 p 教会我倾听人鱼的乐音,
6 _/ z( c/ M) w: X# O; d% U3 m5 B Or to keep off envy's stinging,4 _! I9 t8 n* n
让我摆脱嫉妒的心,
3 p, V. `7 U7 H7 m And find
2 m# l/ l% K" J) _ S 然后感受,0 _# t/ ~3 c( x1 v2 O
What wind
) ]. a* u" I9 ^& e 一阵微风,5 g6 I$ O% D- j% @6 |. i! N
Serves to advance an honest mind.) _) s" }+ s b2 o9 v Q1 n( A
拂起升华的灵。
( l; q* W7 j! j- t0 ?# @6 p If thou be'st born to strange sights,
8 p- I2 f* P/ T. `4 W$ s. O& M 如果你要看独特的风景- k4 |9 @: @ o* m
Things invisible to see,: Z f6 D, s- s$ V* t9 c ]/ L- y
勇于尝新' F/ k9 w: h9 N! q
Ride ten thousand days and nights,% k, c$ i: a+ I7 i2 Y4 h
游历你一生的光阴
' {: y8 @+ \5 u) }$ H% U- e( j Till age snow white hairs on thee,
5 {1 B7 |2 B! l3 O6 I: ] P& N* v: w 直到白发结上双鬓。
7 V- x, A% b- m Thou, when thou return'st, wilt tell me,- L; D3 ]7 T9 Q
当你回来,讲给我听4 e/ a# d( q! m5 H/ M7 G! e' t
All strange wonders that befell thee,8 c, k& M7 a i n
一切事情你曾历经* s, f4 R( O. l) c& E( ]
And swear, 然后相信
" ~' M7 w1 N- k5 \3 _2 x No where 这个世界9 M: E) h/ \2 C- f* ]3 Z
Lives a woman true and fair.
0 j* d7 j8 V$ O& s+ l& d% l b 没有真实美丽的女人心% n7 y! M* }2 w8 d- c/ R# L/ ]- \7 G
If thou find'st one, let me know,8 o: ~- s& E1 |1 K! k: h/ E1 B
如果找到,讲给我听7 x. |: a3 x0 z6 Y* ^! b" W; X' v
Such a pilgrimage were sweet;$ u+ ?, B9 v7 `4 _' r+ f1 P1 i
如此甜蜜一定不虚此行% L9 {# M5 `, g+ ^
Yet do not, I would not go,
9 Z7 O S, m. ~( ] 但找不到,我也不愿远行! X ]* ]' n( b) I) ]
Though at next door we might meet,$ x9 a/ _: O- p$ Y
尽管下一次邂逅我们相信! e& U" P) C% X; D3 R3 Y
Though she were true, when you met her,; i7 f4 F3 M' Q# m1 m
尽管她真实你也能看清
; z4 `8 n: i% a8 Z+ ?* a And last, till you write your letter,
+ F3 W3 ^ g$ C$ K0 {/ h 直到,你写下这封信
; E9 p! E7 M4 h6 `. I; P \3 j Yet she
~) ~4 `! S8 ?0 B 而她已经
_- @8 z( V, `3 f# ]+ _ r6 N4 G Will be
" J6 D5 j2 Y! ?+ i, m2 m 铸成错误
8 v" K/ F( S8 _0 | False, ere I come, to two, or three.- `' B4 ?( u. R+ N5 F
在我来之前已有人光临
% t1 Y1 I* Y- \3 W |
|